扎克·加利凡纳基斯梦想成为一名明星。威尔·法瑞尔发现了扎克的公共电视节目《蕨间访谈》,并将其上传到 Funny or Die 网站,扎克因此成为了风靡一时的笑料。如今,扎克和他的团队正踏上公路旅行,独立完成一部关于名人访谈的剧集,并以此来恢复自己的声誉。《蕨间访谈:电影版》是一部爆笑喜剧片,让观众对扎克·加利凡纳基斯多年来塑造的乖僻却讨喜的形象有了新的认识。本片由斯科特·奥克曼担任导演。...
海湾战争中,坦克部队军官沙林(丹泽尔•华盛顿 Denzel Washington 饰)一次判断失误下令击毁了己军的坦克,令到好友鲍德温意外死亡了。虽然军事法庭判他不需承担责任,然而他还是日夜受着良心的煎熬,一直想找鲍德温的父母说明此事,却也一直没有勇气。 上司为了给沙林授勋,派他调查战争中一起机械师勇救士兵牺牲的事件。沙林调查中发现勇救士兵而英勇牺牲的竟然是卡伦(梅格•瑞安 Meg Ryan 饰...
Alors que Jean, maire très conservateur d'une petite ville du Nord, est en campagne pour sa réélection, Edith, sa femme depuis quarante ans, lui annonce une nouvelle qu’elle ne peut plus taire… Au...
Four friends on vacation discover that their isolated rental property is already occupied by a seemingly friendly older couple. A night of unimaginable terror ensues…...
Les habitants d’une tour de cité découvrent un matin qu’un voile noir obstrue toutes les fenêtres et la porte d’entrée de l’immeuble. Un voile noir qui dévore tout ce qui tente de le pénétrer…...
在西伯利亚,一枚核弹头被美国黑市军火商康兹(方?基默 Val Kilmer 饰)一伙夺走。美国方面的吉姆上校迅速前往厄瓜多尔,在那里找到了传说中的顶尖特工马克?鲁柏(威尔?福特 Will Forte 饰),委托他解决核弹危机。十年前与康兹有杀妻之仇的马克决定再出江湖,他召来了自己的梦幻团队,不料因粗心大意导致所有队友死亡。为避免任务取消,狂妄的马克只得低声下气跪求自己看不起的新丁特工派波(瑞恩?菲...